Pan y toros, Francisco Asenjo Barbieri
Oorspronkelijke titel | Pan y toros |
Nederlandse titel | Brood en spelen |
Componist | Francisco Asenjo Barbieri |
Tekstdichter | José Picón García (1829-1873) |
Vertaling | Joop C.G. Fransen |
Genre | Zarzuela (Spaanse operette) in drie bedrijven |
Première | 22 december 1864, Madrid, Teatro de la Zarzuela |
Tijd van handeling | Voorjaar 1794 |
Plaats van handeling |
|
Belangrijkste rollen |
|
Kooraandeel | Flink |
Orkestbezetting | fluit, piccolo, 2 hobo's, 2 klarinetten, 2 fagotten, 2 hoorns, 2 trompetten, 3 trombones, pauken/slagwerk, harp, strijkers |
Bijzondere eisen | Tokkelorkest in het eerste bedrijf; 1 fagot op het toneel; 1 jongenssopraan; kinderkoor (kan door dames worden gezongen). |
Partituur en orkestmateriaal | Leverbaar |
Moeilijkheidsgraad | Aan sommige solisten worden hoge eisen gesteld. Voor het koor is het stuk niet moeilijk. |
Duur | Ca. 2½ uur, inclusief pauze |
Muziek |
Pan y toros wordt beschouwd als een hoogtepunt uit het Spaanse repertoire. Het stuk bevat de unieke klanken van de rondalla, de bolero, de seguidilla enz. Geniaal is de wijze waarop de componist met zijn harmoniek en instrumentatie de Spaanse en de meer opera-achtige gedeelten naadloos op elkaar doet aansluiten. |
Verhaal |
Het libretto vertoont alle kenmerken van het negentiende-eeuwse operarepertoire. Gelukkig heeft de tekstschrijver ook de humor een ruime plaats gegund. Het zijn vooral de wereldse abt Ciruela, zijn vriendin de actrice La Tirana en de drie stierenvechters die voor de komische momenten mogen zorgen. Ook is het aangenaam dat er naast de edele figuren (Goya, het liefdespaar) ruime aandacht is voor de slechtaards. Het kwaad is nu eenmaal altijd interessanter dan de deugd. Daar is de huichelachtige monnik met de voetafdruk van Jezus, de blinde bedelaar die niet blind is, de corrupte districtsbestuurder en de onbekwame generaal; en vooral de persoon van de intrigante doña Pepita (maîtresse van premier Godoy), een prachtig loeder. |
Kostumering | Volk, geüniformeerden, deftige dames en heren |
Opmerking | Een kleurrijke Spaanse operette; zeer de moeite waard. Ook heel geschikt voor amateurgezelschappen. |
Foto's | |
Link |
< Orphée aux Enfers | Volg | Patience >